본문 바로가기
라틴어 기도문

[라틴어 기도문]성모송(Ave Maria, 아베 마리아)

by 가브리루 2020. 5. 4.

 

Ave Maria, gratia plena,

Dominus tecum,

benedicta tu in mulieribus

et benedictus fructus ventris tui, Iesus.

Sancta Maria, mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

 

아베 마리아 그라시아 플레나,

도미누스 테쿰,

베네딕타 투 인 물리에리부스,

엣 베네딕투스 프룩투스 벤트리스 투이, 예수스.

상타 마리아 마테르 데이,

오라 프로 노비스 페카토리부스,

눙크 엣 인 호라 모르티스 노스트레. 아멘.

 

가톨릭 기도문:

은총이 가득하신 마리아님 기뻐하소서.

주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며

태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.

천주의 성모 마리아님,

이제와 저희 죽을 때에

저희 죄인을 위하여 빌어주소서. 아멘.

 

Ave, 동사(aveo, ere), 명령법 현재 2인칭 단수, 안녕하다/안녕하세요

Maria, 명사(Maria, ae), 여성 단수 호격, 마리아

gratia, 명사(gratia, ae), 여성 단수 5격, 은총

plena, 형용사(plenus, a, um), 여성 단수 호격, 충만한/가득한

Dominus, 명사(Dominus), 남성 단수 1격, 주님

tecum=cum te, 전치사와 인칭대명사 tu의 2인칭 단수 5격, 당신과 함께

benedicta, 과거분사(<benedico, dixi, dictum, ere), 여성 단수 1격, 축복받은/복된

tu, 인칭대명사(tu), 2인칭 단수 1격, 너/그대/당신

in, 전치사, ...에서/안에서,

mulieribus, 명사(mulier, eris), 여성 복수 5격, 여인

et, 접속사, 그리고

benedictus, 과거분사(<benedico, dixi, dictum, ere), 남성 단수 1격, 축복받은/복된

fructus, 명사(fructus, us), 남성 단수 1격, 열매/수확물/자식

ventris, 명사(venter,tris), 남성 단수 2격, 배/자궁

tui, 소유형용사(tuus, a, um), 남성 단수 2격, 너의/당신의

Iesus, 명사(Iesus), 남성 단수 1격, 예수님

sancta, 형용사(sanctus, a, um), 여성 단수 호격, 거룩한/성

Maria, 명사(Maria, ae), 여성 단수 호격, 마리아

mater, 명사(mater, tris), 여성 단수 호격, 어머니

Dei, 명사(Deus, i), 남성 단수 2격, 하느님

ora, 동사(oro, avi, atum, are), 명령법 능동태 현재 2인칭 단수, 기도하다

pro, 전치사, 위해서

nobis, 인칭대명사(nos), 1인칭 복수 5격, 우리

peccatoribus, 명사(peccator, oris), 남성 복수 5격, 죄인

nunc, 부사, 지금/이제,

hora, 명사(hora, ae), 여성 단수 5격, 시간/때

mortis, 명사(mors, mortis), 여성 단수 2격, 죽음

nostrae, 소유형용사(noster, stra, strum), 여성 복수 2격, 우리의

Amen. 부사, 아멘

 

영원한 도움의 성모님